Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

bring into harmony

  • 1 bring into harmony

    Дипломатический термин: привести в соответствие

    Универсальный англо-русский словарь > bring into harmony

  • 2 bring into harmony

    • harmonisoida

    English-Finnish dictionary > bring into harmony

  • 3 bring into harmony

    • uviest do súladu

    English-Slovak dictionary > bring into harmony

  • 4 bring into harmony

    Англо-русский дипломатический словарь > bring into harmony

  • 5 let's bring into harmony our opinions

    Дипломатический термин: давайте согласуем наши позиции

    Универсальный англо-русский словарь > let's bring into harmony our opinions

  • 6 to bring into harmony

    English-russian dctionary of diplomacy > to bring into harmony

  • 7 harmony

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be in harmony
    [Swahili Word] -chukuana
    [Part of Speech] verb
    [Class] associative
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -chukua
    [English Example] the dress is in harmony with the body
    [Swahili Example] vazi limechukuana na mwili [Sul]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be in harmony
    [Swahili Word] -tungamana
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] tunga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] bring into harmony
    [Swahili Word] -suluhisha
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] suluhi V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] cause to be in harmony
    [Swahili Word] -oanisha
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] oa V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] itifaki
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] kiva
    [Swahili Plural] viva
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] masilaha
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] harmony
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] masilahi
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] harmony
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] masuluhu
    [Part of Speech] noun
    [Swahili Example] harmony
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] mlingano
    [Swahili Plural] milingano
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Word] linga V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] taraju
    [Swahili Plural] taraju
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] ukubali
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Language] Arabic
    [Related Words] -kubali
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] ulinganifu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Word] lingana V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] ulinganyifu
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] umoja
    [Part of Speech] noun
    [Class] 14
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] moja
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] harmony
    [English Plural] harmonies
    [Swahili Word] usikizano
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > harmony

  • 8 harmony

    n
    1. узгодженість, взаємна збалансованість, співзвучність
    2. згода, мир, дружба
    - to be in harmony with smth. відповідати чомусь, узгоджуватись у чомусь
    - to live in full harmony жити у повній згоді
    - to live in perfect harmony жити у повній згоді

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > harmony

  • 9 harmony

    n
    1) согласованность, взаимное соответствие; сбалансированность, созвучность
    - be in harmony with smth.
    2) согласие, мир; дружба

    English-russian dctionary of diplomacy > harmony

  • 10 bring

    1. III
    1) bring smth. bring one's own books (his things, smb.'s luggage, smb.'s suitcase, etc.) приносить собственные книги и т. д.; tell him to bring some extra money скажи ему, чтобы он захватил с собой еще денег; bring an answer (a message, good news, bad news, etc.) приносить /сообщать/ ответ и т. д. || bring word сообщать что-л., приносить известие о чем-л.
    2) bring smb. bring one's brother (one's wife, smb.'s friends. one's family, etc.) приходить или приезжать вместе с братом и т. д., приходить или привозить брата и т. д.
    3) bring smth. bring snow (rain, bad weather, etc.) нести с собой /приносить/ снег и т. д.; spring brings warm weather весна несет нам тепло; spring brings flowers весной появляются цветы; bring good luck (honour, fame, misfortune, etc.) приносить счастье и т. д.; hard work brings its reward усердие вознаграждается; your efforts will bring success ваши усилия увенчаются успехом; her children bring her many anxieties ее дети доставляют ей много волнений /беспокойства/; her letter brought many offers of help на ее письмо многие откликнулись с предложением о помощи
    4) bring smth. bring much money (good (dividends, L 250 a year, etc.) приносить /давать/ много денег и т. д.
    2. IV
    1) bring smth. somewhere bring his things here (his books downstairs, etc.) приносить его вещи сюда и т.д.).; bring his luggage upstairs относить его вещи наверх; bring the chairs inside внести стулья в дом: bring the hammer (the chairs, the things one borrowed. etc.) back приносить обратно /возвращать/ молоток и т. д., bring the books back when you are through верните книги, когда они будут вам больше не нужны; what shall I bring back? что [мне] привезти, когда вернусь?; bring back smb.'s answer (the message) вернуться и передать чей-л. ответ (чью-л. записку); bring one's things (the bag, the hat, etc.) down приносить свои вещи и т. д.). вниз (с верхнего этажа), спуститься и принести свои вещи и т. д.; bring out a few chairs вынести (из дома, из комнаты, на крыльцо, на улицу, в сад и т. п.) несколько стульев; bring in the lamps (another chair, tea-things, etc.) вносить лампы и т.д.).; bring supper (luggage, one's things, etc.) up приносить ужин и т. д. наверх; bring up a jug of hot water принесите мне наверх кувшин горячей воды
    2) bring smb., smth. somewhere what has brought you here? как вы сюда попали /здесь очутились/?; bring him back привозить или приводить его обратно; he has gone away from home and nothing will bring him back again он ушел из дому, и ничто не заставит его вернуться; bring the children down приводить детей [с верхнего этажа] вниз; bring the people l.the men, the visrors, etc.) in вводить или приводить людей и т. д. (в комнату, в дом); bring the prisoner in! введите заключенного!; bring her up приведите ее ко мне наверх; his remarks brought me up его замечания заставили меня вскочить [с места]
    3) bring smth. at some time how much did your fruit crop bring last year? сколько вы получили /выручили/ за фрукты в прошлом году?
    3. V
    bring smb. smth.
    1) bring me these apples (me my coat, the boy the book, them something to eat, me a jug of hot water, me up my food, etc.) принесите или привезите мне эти яблоки и т. д., you must bring him back two barrels of cider вы должны вернуть ему два бочонка сидра; bring smb. smth. as a present принести кому-л. что-л. в качестве подарка || bring smb. word of /about/ the affair сообщать кому-л. /приносить кому-л. известие/ об этом деле
    2) bring my sister luck (him honour, people misfortune, the artist fame, etc.) приносить моей сестре счастье /удачу/ и т. д.
    3) bring smb. much money (the shareholders good dividends, him L 250 a year, etc.) приносить /давать/ кому-л. много денег и т. д.).
    4. VII
    bring smb. to do smth. bring the board to pass him (them to see the wisdom of his plan, them to see my point, etc.) заставить /убедить/ комиссию пропустить его и т. д.. what brought you to do it? что заставило вас это сделать /так поступить/?
    5. VIII
    bring smb. doing smth. her cries brought the neighbours running на ее крик сбежались соседи
    6. XI
    1) be brought somewhere dinner (breakfast, wine, etc.) was brought in обед и т. д. подали /был подан/; be brought somewhere by smb. much booty was brought back by the conquerors завоеватели вернулись с богатой добычей; be brought from somewhere it has been brought from abroad это привезли /привезено/ из-за границы
    2) be brought before /to/ smth. several points were brought to our attention наше внимание обратили на несколько вопросов; three items were brought before the meeting as matters requiring immediate attention вниманию собрания были предложены три пункта, требующие безотлагательного обсуждения; the matter is being brought before the council tomorrow morning вопрос будет рассматриваться на завтрашнем утреннем заседании совета; it was brought forcibly to his notice его заставили обратить на это внимание
    3) be brought before smb., smth. he brought before the magistrate (before the assizes, before a court martial, etc.) предстать перед судьей и т. д.
    7. XVIII
    bring oneself to do smth. bring oneself to speak about it (to look at him, to take action in the matter, etc.) решиться заговорить об этом и т. д.; I cannot bring myself to believe that... не могу заставить себя поверить, что...
    8. XXI1
    1) bring smth. from smth. bring chairs from the garden (a stool from the kitchen, etc.) приносить стулья из сада и т. д.; bring the things from outside вносить вещи в помещение; bring smth. out of smth. bring smth. out of a box (out of a suitcase, out of a drawer, etc.) вытаскивать /вынимать/ что-л. из ящика и т. д.; bring smth. to (for) smb. bring these apples to me (his hat to him, etc.) принесите или привезите мне эти яблоки и т. д.; bring flowers for the girl (a chair for his mother, new books for the children, etc.) привесить для девушки /девушке/ цветы и т. д.
    2) bring smb. to some place bring smb. to a meeting (to the theatre, to a village, etc.) приводить или привозить кого-л. /приезжать или приходить вместе с кем-л./ на собрание и т. д.; why don't you bring your sister to the party? почему бы вам не привести на этот вечер сестру?; the dolphins brought him safe to land дельфины доставили (его на берег в целости и сохранности || bring smb. on one's way захватить кого-л. с собой по дороге
    3) bring smb. into smth. bring smb. into the society of interesting men (of artists, of one's colleagues, etc.) вводить кого-л. в общество интересных людей и т. д.; bring smb. into the conversation а) втянуть кого-л. в разговор, б) заговорить о ком-л. или упомянуть кого-л. в разговоре; bring smth. (in)to smth. bring smth. into action /into operation/ ввести что-л. в действие; bring new banknotes into currency пустить в обращение новые ассигнации; bring long skirt into fashion ввести длинные юбки в моду; bring smth, (in)to the service of man поставить что-л. на службу человеку; bring the new model to the test подвергнуть новую модель проверке /испытанию/
    4) bring smth. to smth. bring the evidence to their knowledge (to the public notice, to the attention of..., etc.) довести свидетельские показания до их сведения и т. д.; bring the matter to the fore выдвинуть вопрос на передний план; bring smb., smth. into smth. bring the event into the focus of public attention привлечь к этому событию всеобщее внимание; bring smb., smth. before (under, etc.) smth. bring the actor (a boot, a play, the question, the matter, etc.) before the public (under smb.'s attention, under smb.'s notice, etc.) привлечь внимание публики и т. д. к этому актеру и т д. || bring smth. to light выявить /раскрыть/ что-л.; bring the truth to light пролить свет на правду; bring an event to smb.'s mind напоминать кому-л. о каком-л. событии, воскрешать какое-л. событие в чьей-л. памяти
    5) bring smb., smth. (in)to some state bring smb. into disrepute (into unpleasant notoriety, etc.) навлекать дурную славу и т. д. на кого-л.; bring smb. (in)to disgrace опозорить кого-л.; bring smb. into danger (into difficulties, etc.) (по)ставить кого-л. в опасное и т. д., положение; bring smb. into close contact (into association, into friendly relations, etc.) with smb. устанавливать тесную связь и т. д. между кем-л. и кем-л.; bring smb. to grief довести кого-л. до беды; bring smb. to submission добиться от кого-л. подчинения /покорности/; bring smb. to ruin разорить кого-л.; bring smb. to reason /to his senses/ образумить /урезонить/ кого-л.; bring smb. to a recollection of smth. заставить кого-л. вспомнить что-л., напомнить кому-л. о чем-л.; bring smb. to life again а) приводить кого-л. в чувство (после обморока), б) воскрешать кого-л.; bring the patient to a sense of conviction that he would be cured вселить в больного чувство уверенности /уверенность/ в том, что он поправится; bring smb. to his knees поставить кого-л. на колени; bring smb. to his feet заставить кого-л. подняться или вскочить на ноги; bring smb. to the gallows /to the scaffold/ привести кого-л. на виселицу, довести кого-л. до виселицы; bring smth. to completion (to a speedy conclusion, to a successful issue, to an end, to a close, to a termination.) [быстро или успешно] завершить /закончить/ что-л., [быстро] довести что-л. до конца; bring smth. to a stop /to a halt, to a stand/ (при)остановить /прекратить/ что-л.; bring smb.'s plans (smb.'s hopes, smb.'s prospects, etc.) to nought /to nothing/ свести чьи-л. планы и т. д. на нет /к нулю/, разрушить чьи-л. планы и т. д., bring the matter (things, the affairs,. etc.) to such a pass придавать делу и т. д. такой оборот; bring smth. to perfection довести что-л. до совершенства; bring smth. to the boil /to the honing point/ довести что-л. до кипения; bring smth. into accordance with the recent advances in science (into harmony with the results of these experiments, etc.) привести что-л. в соответствие с последними достижениями науки и т. д.; bring smth. into effect реализовать что-л., провести что-л. в жизнь; bring smb. under smth. bring smb. under discipline заставить кого-л. подчиниться дисциплине; bring smb. under the power of smth., smb. (under the domination of smb., etc.) поставить кого-л. в зависимость от чего-л., кого-л. и т. д. || bring a child into the world произвести на свет /родить/ ребенка
    6) bring smth. (up)on smb. bring shame upon her (disgrace upon.the family, discredit upon him, misfortune upon oneself, etc.) навлекать на нее позор и т. д., bring suspicion upon oneself навлечь на себя подозрение; you have brought It upon yourself ты сам во всем виноват; it will bring trouble upon him у него из-за этого будут неприятности; bring smth. into smth. bring discard into a family внести в семью раздор; bring smth. to smb., smth. bring luck to my sister (honour to the family, fame to the actor, etc.) приносить сестре счастье и т. д., bring tears to smb.'s eyes вызвать у кого-л. слезы
    7) bring smth. against smb. bring an action /a suit/ against smb. возбудить против кого-л. судебное дело, подать на кого-л. в суд; bring an accusation charge of smth./ (a complaint, etc.) against smb. выдвигать обвинение и т. д. против кого-л.; bring evidence against smb. представить улики против кого-л.
    8) bring smth. in smth. how much did your meat bring in the market? сколько вы получили на базаре за мясо?
    9) bring smth. before smth. bring a dispute before a court передать спорное дело в суд || bring smb. to court (to trial, to justice, to judgement) for a crime /on the charge of a crime/ привлекать кого-л. к суду /отдавать кого-л. под суд, судить кого-л./ за какое-л. преступление /по обвинению в каком-л. преступлении/
    9. XXVI
    || bring word that she will expect them [вернуться и] сообщить, что она будет их ждать

    English-Russian dictionary of verb phrases > bring

  • 11 poner en paz

    • bring into harmony
    • reconcile

    Diccionario Técnico Español-Inglés > poner en paz

  • 12 привести в соответствие

    1) General subject: bring in accord with (smth.) (с чем-л.), bring in harmony with (smth.) (с чем-л.), bring into compliance, bring into line with (smth.) (с чем-л.), bring into sync, dovetail, key, bring into synch, adjust in accordance with, render compliant with, bring smth. in line (with), bring into accordance (with)
    3) Diplomatic term: bring into harmony

    Универсальный русско-английский словарь > привести в соответствие

  • 13 harmonize

    1. transitive verb
    1) (bring into harmony) aufeinander abstimmen
    2) (Mus.) harmonisieren
    2. intransitive verb
    (be in harmony) harmonieren ( with mit); [Interessen, Ansichten, Wort und Tat:] miteinander im od. in Einklang stehen
    * * *
    1) (to sing or play musical instruments in harmony.) in Einklang bringen
    2) (to add different parts to (a melody) to form harmonies.) harmonisieren
    3) (to (cause to) be in harmony or agreement: The colours in this room harmonize nicely.) harmonisieren
    * * *
    har·mo·nize
    [ˈhɑ:mənaɪz, AM ˈhɑ:r-]
    I. vt
    to \harmonize sth
    1. MUS etw harmonisieren
    2. (bring together) etw in Einklang bringen, etw aufeinander abstimmen; (make similar) etw vereinheitlichen
    II. vi
    1. MUS harmonieren
    2. ( fig)
    to \harmonize [with sb/sth] (match) [mit jdm/etw] harmonieren; (be consistent) approach, facts [mit jdm/etw] übereinstimmen
    * * *
    ['hAːmənaɪz]
    1. vt (MUS fig)
    harmonisieren; ideas etc miteinander in Einklang bringen; plans, colours aufeinander abstimmen (sth with sth etw auf etw acc)
    2. vi
    1) (notes, colours, people etc) harmonieren; (facts) übereinstimmen
    2) (= sing in harmony) mehrstimmig singen
    * * *
    harmonize [-naız]
    A v/i harmonieren ( auch MUS), in Einklang sein, zusammenpassen ( alle:
    with mit)
    B v/t
    1. (with) harmonisieren, in Einklang bringen (mit), angleichen (an akk)
    2. versöhnen
    3. MUS harmonisieren, mehrstimmig setzen
    * * *
    1. transitive verb
    1) (bring into harmony) aufeinander abstimmen
    2) (Mus.) harmonisieren
    2. intransitive verb
    (be in harmony) harmonieren ( with mit); [Interessen, Ansichten, Wort und Tat:] miteinander im od. in Einklang stehen
    * * *
    (US) v.
    harmonieren v.
    harmonisieren v.

    English-german dictionary > harmonize

  • 14 соответствие соответстви·е

    Russian-english dctionary of diplomacy > соответствие соответстви·е

  • 15 hermanar

    v.
    1 to unite (esfuerzos, personas).
    2 to match, to mate, to partner, to treat as similar.
    El mecánico acopla los engranajes The mechanic matches the gear assembly.
    * * *
    1 (unir) to unite, join
    2 (combinar) to combine
    3 (personas) to unite spiritually
    4 (ciudades) to twin
    1 (combinarse) to combine
    2 (hombres) to become brothers in spirit; (mujeres) to become sisters in spirit
    3 (ciudades) to become twinned
    * * *
    VT
    1) (=hacer juego) to match
    2) (=unir) [+ ciudades] to twin, make sister cities (EEUU)
    3) (=armonizar) to harmonize, bring into harmony
    4) Cono Sur (=hacer pares) to pair
    * * *
    verbo transitivo
    a) (en sentimiento, propósito) to unite
    b) < ciudades> to twin (BrE)
    c) < calcetines> to match up, put... in pairs; <fichas/naipes> to match up
    * * *
    = twin.
    Ex. For medical libraries, a library from the West would ' twin' with a Third World library, with activities sorted out between the libraries on a one-to-one basis = En el caso de las bibliotecas médicas, una biblioteca del mundo occidental se " hermanaba" con otra del tercer mundo, decidiendo entre ellas qué actividades iban a realizar.
    * * *
    verbo transitivo
    a) (en sentimiento, propósito) to unite
    b) < ciudades> to twin (BrE)
    c) < calcetines> to match up, put... in pairs; <fichas/naipes> to match up
    * * *
    = twin.

    Ex: For medical libraries, a library from the West would ' twin' with a Third World library, with activities sorted out between the libraries on a one-to-one basis = En el caso de las bibliotecas médicas, una biblioteca del mundo occidental se " hermanaba" con otra del tercer mundo, decidiendo entre ellas qué actividades iban a realizar.

    * * *
    hermanar [A1 ]
    vt
    1 (en un sentimiento, un propósito) to unite
    hermanados en el dolor united in grief
    este acuerdo hermanará a nuestros dos países this agreement will bring our two countries closer together o will unite our two countries
    2 ‹ciudades› to twin
    la ciudad está hermanada con Oxford the city is twinned with Oxford
    3 ‹calcetines› to match up, put … in pairs; ‹fichas/naipes› to match up
    * * *

    hermanar ( conjugate hermanar) verbo transitivo
    a) (en sentimiento, propósito) to unite

    b) ciudades to twin

    c) calcetines to match up, put … in pairs;

    fichas/naipes to match up
    hermanar verbo transitivo
    1 (sentimientos, objetos) to unite, combine
    2 (personas) to unite spiritually
    (ciudades) to twin
    ' hermanar' also found in these entries:
    English:
    twin
    * * *
    vt
    1. [esfuerzos, personas] to unite
    2. [ciudades] to twin
    3. [compatibilizar] to combine;
    el director hermana la tragedia y la comedia the director combines o blends tragedy with comedy;
    hermana la inteligencia con la sencillez she combines intelligence with unaffectedness
    * * *
    v/t
    1 personas unite
    2 ciudades twin
    * * *
    1) : to unite, to bring together
    2) : to match up, to twin (cities)

    Spanish-English dictionary > hermanar

  • 16 concertar

    v.
    1 to agree on (price).
    Ella concertó con el pediatra She was in accord with the pediatrician.
    2 to tally.
    3 to concert, to arrange, to organize, to organise.
    Ella concertó un encuentro con ellos She concerted a meeting with them.
    4 to book, to reserve.
    5 to agree to.
    María concertó arreglar el asunto Mary agreed to fix up the issue.
    6 to harmonize, to bring into harmony.
    Ella concertó las relaciones familiares She harmonized family relations.
    * * *
    Conjugation model [ ACERTAR], like link=acertar acertar
    1 (planear) to plan, coordinate
    2 (entrevista) to arrange; (acuerdo) to reach; (tratado, negocio) to conclude, settle
    3 (precio) to agree on
    4 MÚSICA to harmonize
    1 (concordar) to agree, match up; (números) to tally
    2 LINGÚÍSTICA to agree
    3 MÚSICA to harmonize, be in tune
    1 (ponerse de acuerdo) to reach an agreement, get together
    * * *
    1. VT
    1) frm [+ entrevista] to arrange, set up

    concertar una citato arrange o make an appointment

    2) [+ salario, precio] to agree (on); [+ póliza, seguro] to take out
    3) (Mús) (=armonizar) [+ voces] to harmonize; [+ instrumentos] to tune (up)
    2. VI
    1) frm [cifras, datos] to agree, match (up)
    2) (Ling) to agree
    3) (Mús) [voces] to harmonize; [instrumentos] to be in tune
    3.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <cita/entrevista> to arrange, set up; < casamiento> to arrange; < precio> to fix

    concertar + inf — to agree to + inf

    2) (Mús) < instrumentos> to tune (up); < voces> to harmonize
    2.
    a) (Ling) to agree
    b) (Mús) to be in tune
    3.
    concertarse v pron

    concertarse (con alguien) para + inf — to get together (with somebody) to + inf

    * * *
    Ex. Such modifications should be concerted, and not left to the whims and caprices of individual classifiers.
    ----
    * concertar una cita = make + appointment.
    * concertar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.
    * * *
    1.
    verbo transitivo
    1) <cita/entrevista> to arrange, set up; < casamiento> to arrange; < precio> to fix

    concertar + inf — to agree to + inf

    2) (Mús) < instrumentos> to tune (up); < voces> to harmonize
    2.
    a) (Ling) to agree
    b) (Mús) to be in tune
    3.
    concertarse v pron

    concertarse (con alguien) para + inf — to get together (with somebody) to + inf

    * * *

    Ex: Such modifications should be concerted, and not left to the whims and caprices of individual classifiers.

    * concertar una cita = make + appointment.
    * concertar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.

    * * *
    concertar [A5 ]
    vt
    A (arreglar, acordar) ‹cita/entrevista› to arrange, set up; ‹casamiento› to arrange; ‹precio› to fix, set, agree
    se reunieron para concertar un plan de acción/la venta de la casa they met to arrange a plan of action/the sale of the house
    ya han concertado el precio they've already agreed (on) the price
    concertar + INF to agree to + INF
    concertaron esperar hasta junio they agreed o arranged that they would wait until June, they agreed o arranged to wait until June
    B ( Mús) ‹instrumentos› to tune, tune up; ‹voces› to harmonize
    ■ concertar
    vi
    1 ( Ling) to agree
    2 «voces/instrumentos» to be in tune
    concertarse ( CON algn) PARA + INF:
    se concertaron para sorprenderlo they got together to arrange a surprise for him
    se había concertado con ella para decir lo mismo he had worked out a story with her so that they'd both say the same thing, he had got together with her to work out their story
    * * *

     

    concertar ( conjugate concertar) verbo transitivocita/entrevista to arrange, set up;
    plan to arrange;
    precio to agree (on)
    concertar
    I verbo transitivo
    1 (acordar una medida, actuación) to reach
    (un precio) to agree on
    (una cita) to arrange
    2 (coordinar) to co-ordinate
    II verbo intransitivo (concordar) to agree
    ' concertar' also found in these entries:
    Spanish:
    concretar
    - ajustar
    - cita
    English:
    arrange
    - book
    - concert
    - prearrange
    * * *
    vt
    1. [acordar] [precio] to agree on;
    [cita, entrevista] to arrange; [pacto] to reach;
    concertaron la celebración de un congreso extraordinario they agreed to hold a special conference
    2. [coordinar] to coordinate
    3. Mús [voces] to harmonize
    vi
    1. [concordar] to tally, to agree ( con with);
    las dos versiones de los hechos no conciertan the two accounts of what happened don't agree o tally
    2. Gram to agree ( con with);
    sustantivo y adjetivo conciertan en género y número nouns and adjectives agree in gender and number
    * * *
    I v/t
    1 cita arrange
    2 precio agree
    3 esfuerzos coordinate
    II v/i agree
    * * *
    concertar {55} vt
    1) : to arrange, to set up
    2) : to agree on, to settle
    3) : to harmonize
    : to be in harmony
    * * *
    1. (acordar) to agree
    2. (organizar) to arrange

    Spanish-English dictionary > concertar

  • 17 harmonizirati

    vi & vt pf/impf (fig & mus) harmonize, be in harmony, bring into harmony
    * * *
    • synch
    • sync
    • harmonize

    Hrvatski-Engleski rječnik > harmonizirati

  • 18 давайте согласуем наши позиции

    Универсальный русско-английский словарь > давайте согласуем наши позиции

  • 19 suluhisha

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] reconcile
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] suluhu N (Arabic)
    [Swahili Example] alimwita Idi ili kujaribu kusuluhisha ule ugomvi wao [Sul]
    [English Example] (s)he called Idi so as to help resolve that conflict of theirs
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] resolve
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] conciliate
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] suluhi V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] bring into harmony
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] suluhi V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] solve a problem
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -suluhisha
    [English Word] make peace
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [Derived Word] suluhu N (Arabic)
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > suluhisha

  • 20 संराध् _saṃrādh

    संराध् 4 P.
    1 To be accomplished or perfected.
    -2 To be acquired. -Caus.
    1 To bring into harmony.
    -2 To agree about or upon (with acc.).
    -3 To propitiate, satisfy, conciliate; स्वयं संराध्यैवं शतमखमखण्डेन तपसा Ki.1.63.

    Sanskrit-English dictionary > संराध् _saṃrādh

См. также в других словарях:

  • bring into harmony — index arbitrate (conciliate), intercede, reconcile Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Harmony Day — is an event held across Australia on 21 March, coinciding with the United Nations International Day for the Elimination of Racial Discrimination. Targeted mainly at primary school aged children, Harmony Day is an effort to demonstrate the… …   Wikipedia

  • harmony — [här′mə nē] n. pl. harmonies [ME armony < OFr harmonie < L harmonia < Gr < harmos, a fitting < IE base * ar > ART3, ARM1] 1. a combination of parts into a pleasing or orderly whole; congruity 2. agreement in feeling, action,… …   English World dictionary

  • Missouri Harmony — The Missouri Harmony, first published in 1820, was the most popular of all frontier shape note tune books during its reign. The 185 songs compiled in the collection were favorites used in Protestant churches and singing schools, and many were… …   Wikipedia

  • Gospel harmony — This article is about attempts to merge, or harmonize, the Christian canonical gospels. For harmony in Christian Gospel music, see Gospel music. The Four Evangelists by Jacob Jordaens, 1625–1630, Louvre. A Gospel harmony is an attempt to merge or …   Wikipedia

  • Apache Harmony — Infobox Software name = Apache Harmony caption = Demonstration of the Apache Harmony running Java 2D Demo collapsible = yes developer = Apache Software Foundation latest release version = 5.0 M7 latest release date = release date|2008|07|31… …   Wikipedia

  • Diverse Harmony — Background information Birth name Diverse Harmony Origin Seattle, Washington, USA Genres …   Wikipedia

  • tune — /toohn, tyoohn/, n., v., tuned, tuning. n. 1. a succession of musical sounds forming an air or melody, with or without the harmony accompanying it. 2. a musical setting of a hymn, poem, psalm, etc., usually in four part harmony. 3. the state of… …   Universalium

  • reconcile — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. conciliate, propitiate, placate, appease; harmonize, accord; settle. See pacification, agreement, compromise. II (Roget s IV) v. 1. [To adjust] Syn. adapt, arrange, regulate, square; see adjust 1 …   English dictionary for students

  • tune — /tjun / (say tyoohn), /tʃun/ (say choohn) noun 1. a succession of musical sounds forming an air or melody, with or without the harmony accompanying it. 2. a musical setting of a hymn or psalm, usually in four part harmony. –verb (tuned, tuning)… …  

  • adapt — 1 Adapt, adjust, accommodate, conform, reconcile agree in denoting to bring into correspondence. To adapt is to fit or suit to something; it distinctively implies modification to meet new conditions, frequently with the added suggestion of… …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»